Статистика
Всего материалов: 676
     - английский язык: 144
     - немецкий язык: 39
     - французский язык: 31
     - испанский язык: 10
     - итальянский язык: 17
     - другие языки: 372
             Рубрики:
     - р/программы: 7
     - эл. словари: 2
     - для детей: 37
     - доп. пособия: 10
     - статьи: 7
Поиск ошибок
Система Orphus
Помощь сайту

Понравился сайт? Внесите вклад в его развитие, пожертвовав любую сумму на один из кошельков:

Z387163357874 R932515167360
41001651040817

Деньги пойдут на оплату серверов и на развитие сайта. В примечании к платежу укажите Ваш email или логин на нашем сайте

Онлайн журнал
book
Приглашаю Вас подписаться на мой бесплатный онлайн журнал "Языковой Иssледователь"

Название: 4 эффективных способа изучения новой лексики
Автор: Андрей Лебедев

В прошлом выпуске мы обсуждали с Вами о критериях неэффективности тех или иных вводных курсов, где я пообещал Вам рассказать о способах изучения новой лексики. Сказать честно, для меня это очень насущный вопрос, т.к. по специальности я преподаватель, а большинство преподавателей пытаются «вбить» новую лексику в учеников, давая им список слов, который нужно выучить к следующему занятию. В доказательство этому доводу просто вспомните Ваши уроки иностранных языков. Скажу сразу, что такой метод изучения лексики не только неинтересный, но и довольно неэффективный. Я абсолютный противник данного метода, т.к. он напрочь отбивает желание изучать иностранный язык, а в некоторых случаях даже вызывает отвращение.

Давайте рассмотрим с Вами 4 основных способа изучения новой лексики, которыми я сам постоянно пользовался во время учебы в университете. Сначала я в общих чертах опишу данные способы, затем распределю их по категориям эффективности для достижения определенных результатов:


1) Языковые карточки. Давно известный и эффективный способ заучивания новых слов и выражений. Нарежьте из плотной бумаги карточки, размером примерно 10х5 см. В данном случае размеры не столь важны. Мне, например, было проще с карточками меньшего размера, т.к. я их постоянно носил с собой. Далее на одной стороне напишите новое слово на иностранном языке, на другой стороне – его перевод на русском. Прежде чем начать делать подобные карточки, хотелось бы дать Вам несколько очень важных советов:

a) Старайтесь писать несколько вариантов перевода новых слов, лучше всего 2-3, не больше. Дело в том, что данный метод очень эффективен для Вашей оперативной памяти (недолговременной), но неэффективен для долговременной. Чтобы повысить вероятность запоминания на более долгий срок, Вашей памяти нужны дополнительные подсказки в виде 2-го и 3-го варианта перевода.

b) Учите карточки в прямом и обратном направлении. Поверьте моему опыту, даже если Вы выучите перевод в одном направлении, Вам будет очень сложно перевести те же самые слова в обратном направлении.

c) Старайтесь не делать карточки с близкими по значению словами, т.к. это Вас сильно запутает. Для примера, ниже я запишу две группы слов: 1-я группа будет состоять из похожих слов, 2-я из непохожих, а Вы сравните какие слова будет легче запомнить:

Группа 1: гнаться, догонять, преследовать, настигать
Группа 2: цветок, искать, великодушный, лучший

Также многие ошибочно полагают, что рассортировав слова по частям речи, их проще запомнить. В итоге получается совсем наоборот, Вы не только не запоминаете новые слова, но и начнете их путать.


2) Двойной перевод. Данный метод довольно таки широко распространен среди факультетов языковых ВУЗов, однако практически не применяется на неязыковых факультетах. Он состоит из нескольких этапов. Для начала Вам надо выбрать какой-нибудь текст, который Вам под силу перевести, используя словарь.

Этап первый: выписать из текста новую лексику, затранскрибировать и записать перевод (здесь также желательно выписывать 2-3 варианта перевода).

Этап второй: Разделить листок (тетрадь) на две части по вертикали. Слева у Вас будет английский вариант текста, а справа – русский. Далее записать весь текст, русский и английский, в свою колонку (слева – английский, справа – русский), разделив его при этом на предложения, т.е. слева одно предложение по-английски, справа – его перевод на русском. И так весь текст. После того, как закончите, закрывайте левую/правую сторону каким-нибудь непрозрачным предметом и начинайте учить по одному предложению. Ваша задача – запомнить дословный перевод того или иного предложения.

Этап третий: после заучивания предложений, Вам надо проверить себя на качество запоминания новой лексики, используемой в тексте. Для этого выпишите все новые для Вас слова из текста, сделайте карточки (как описано в 1 способе) и проверьте себя на знание слов. Этап четвертый: теперь надо закрепить новые слова в памяти. Для этого выпишите все новые слова из текста и составьте с каждым из них по 2-3 предложения.

Этап четвертый: запишите новые предложения в колонку как написано во 2-м этапе и начните процесс закрепления.

Данный способ очень эффективен для долговременной памяти, т.к. слово практически «врезается» в Вашу память. Постарайтесь использовать выученные слова как можно чаще, так Вы повысите вероятность запоминания.


3) Предметные карточки. Этот способ очень прост в применении и широко распространен среди изучающих. Для начала, оглянитесь вокруг себя. Видите огромное количество предметов, которое Вас окружает? Теперь выделите любой предмет и найдите его перевод в словаре. Допустим, Вы взяли слово «стол», его перевод на английском будет «desk». Теперь сделайте с этим словом карточку как описано в способе №1. Постарайтесь сделать как можно больше карточек с теми предметами, с которыми Вы имеете дело каждый день. Это может быть зубная паста, зубная щетка, ручка двери, часы и т.д. Количество слов ничем не ограничено. После того как Вы сделали карточки, нужно их развесить на предметы, которые они означают. Для этого достаточно сделать в карточке небольшую дырочку, продеть туда нитку и можно вешать.

Когда вы развесите все карточки, начинайте изучение. Давайте вернемся к нашему слову «стол». Итак, на столе весит карточка с русским словом «стол» (т.е. та карточка, которая обозначает этот предмет). Как только Вы проходите мимо карточки, переверните её, теперь это слово будет не «стол», а «desk». Переворачивайте карточку каждый раз, когда Вы, например, садитесь за стол, так Вы будете чередовать русское слово с английским. Проделывайте такие действия с каждой карточкой, которую Вы сделали, где бы она ни висела.

Выучили слово? Снимите карточку, но не выкидывайте. Складывайте все карточки в одном месте и через 5-7 дней повторите это слово как описано в способе №1. Так Вы будете закреплять ранее изученные слова.


4) Метод ассоциаций. Данный метод изучения занимает очень много времени, но между тем, он один из самых эффективных.

Выберите любое слово на иностранном языке, которое хотите выучить. Будем делать уже известные нам карточки, как описано в способе №1. Допустим, это все тоже слово «desk». Поскольку оно переводится на русский язык как «стол», на одной стороне карточки мы напишем слово «desk», а на обратной стороне нарисуем стол. Для этого не обязательно иметь талант художника. Можно нарисовать самый простой, лишь бы Вам самим было понятно, что это стол, а не кровать. Сделайте таким образом все слова, которые хотите выучить и начинайте изучение.

Теперь, когда мы изучили самые эффективные способы изучения новой лексики, давайте рассортируем их по категориям эффективности (от лучшего к худшему):

1. Для долговременного запоминания:
а) способ 3 (лучший)
б) способ 2
в) способ 4
г) способ 1 (худший)

2. Для оперативного запоминания:
а) способ 1 (лучший)
б) способ 2
в) способ 3
г) способ 4 (худший)

3. Количество затраченного времени на изучение:
а) способ 1 (меньше)
б) способ 3
в) способ 2
г) способ 4 (больше)


Нравится
 


Скачать бесплатно:

Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность оставлять комментарии




Комментариев пока нет

___________________________________